hosfan (hosfan) wrote in krasivoe.press,
hosfan
hosfan
krasivoe.press

Categories:

XII Московская международная выставка "Искусство куклы". Куклы и люди.

C 10 по 12 декабря в Гостином дворе прошла 12-я международная выставка «Искусство куклы», организованная Культурным фондом «Куклы мира». В этом году участникам мероприятия, а это более тысячи авторов и коллекционеров кукол, было отдано все выставочное пространство Гостиного двора. Особое внимание в этом году было уделено частным собраниям и музейным коллекциям.



Вне всякого сомнения, любая кукла, вне зависимости от времени создания, стиля, размера или материала, является произведением искусства. Но кроме того, это – способ самовыражения автора и часть его собственной истории и поэтому в этот раз корреспондент интернет-портала КРАСИВОЕ решил уделить особое внимание общению с участниками выставки.



Рядом со входом на выставку расположился большой стенд Московского Музея Уникальных Кукол. Музей был создан в 1996 году известным художником и коллекционером Юлией Вишневской.



Основной профиль музея – антикварные куклы. В этом году музей представил на своем стенде несколько уникальных исторических экспонатов.



Директор музея Людмила Морозова рассказала нам об истории европейской куклы, музее и экспонатах, представленных на нынешней выставке.



– На момент создания 25 лет назад наш музей являлся единственным кукольным музеем в России. Первая кукла, послужившая началом огромной коллекции, которая сейчас насчитывает более 6000 экспонатов, была найдена основательницей музея практически на улице. Позднее редкие старинные куклы приобретались Юлией Вишневской в разных уголках Европы, от блошиных рынков до серьезных аукционов. Основу коллекции составляют экземпляры так называемого «золотого века» кукольного искусства – 2-й половины XIX, начало ХХ века.



Но в коллекции немало кукол и более поздних лет, куклы, за которыми стоят самые неожиданные истории, куклы, подаренные музею самыми разными людьми. Нередко дарители, не имея возможности отреставрировать куклу, приносили ее нам с единственной целью сохранить уникальный экспонат для будущих поколений. Конечно же, музей при необходимости занимается реставрацией кукол, но вместе с тем, мы придерживаемся «умеренной и необходимой» реставрации, при таком подходе кукла ни в коем случае не восстанавливается до состояния новой.



– Какова история игровой куклы в Западной Европе и России и когда как таковая игровая кукла в нашем современном понимании появилась?
– Игровые куклы появились в середине XIX века вместе с привнесением культуры игр в детское воспитание. До этого игры считались скорее шалостью, нежели инструментом развития и обучения. Центрами производства кукол в Западной Европе традиционно являлись Германия и Франция, на территории Российской Империи производства главным образом располагались на территории современной Польши, в частности, можно назвать известные фабрики Фингергут и Шрайер, фабрику Адама Пинчевского, возникшую позднее и выпускавшую фарфоровые куклы фабрику «Журавлевъ и Кочешковъ».



– Какие тематические мероприятия устраиваются в стенах музея?
– Наши основные выставки посвящены антикварным куклам, по российскому законодательству таковыми считаются экспонаты, которым больше 50 лет. Среди крупных мероприятий, проведенных музеем, я хочу отметить выставку Сергея Романова, крупнейшего в России коллекционера советской игрушки.



В настоящий момент у нас проходит выставка очень необычных кукол маротте. Эти куклы брались на балы и предназначались для флирта. В нашей коллекции около четырех десятков подобных кукол. В ближайших планах музея – экспозиция необычных итальянских кукол Ленчи.



– Расскажите о главной достопримечательности вашего выставочного стенда, если не ошибаюсь, она имеет отношение к кинематографу и попадает под определение антикварной?
– Совершенно верно, на стенде выставлена знаменитая кукла Суок из кинофильма 1966 года «Три толстяка». Для съемок было изготовлено две куклы, и основная кукла, и ее «дублерша» благополучно пережили процесс съемок, основные испытания выпали на их судьбу в девяностые годы, когда куклы оказались похищены из запасников. Но у этой истории счастливый конец, основатель музея Юлия Вишневская смогла найти и выкупить их у новых владельцев.



Также директор музея Людмила Морозова на основании своего опыта работы с антикварными куклами поделилась с нами интересными наблюдениями:
– Приходя на эту должность и будучи человеком крайне рациональным, я понимала, что куклы неживые, сделанные из дерева или фарфора, они не могут проявлять эмоции и показывать свой характер. Теперь же, набрав опыт ежедневной работы с куклами, я готова поменять свою точку зрения материалиста. Иначе как объяснить тот факт, что несмотря на все усилия одни куклы отказываются стоять на вполне устойчивой подставке, другие упорно не соглашаются стоять рядом друг с другом при оформлении выставки?



Наш следующий собеседник, мастер шляпного дела Сева Демидов приехал на выставку из Алматы. Его творения, столь же яркие и необычные, как и сам мастер, не оставили нас равнодушными и мы задали Севе несколько вопросов.



– Свое творчество Вы определяете как «артизан», что Вы вкладываете в это понятие?
– Как известно, artisan в переводе с английского означает «ремесленник, человек, создающий что-то своими руками». Я люблю наполнять общепринятые понятия своим смыслом и для меня artisan – это вид деятельности на стыке ремесла, искусства, дизайна. А еще к этому списку я добавил бы волшебство. Я получил художественное образование, занимался иллюстрациями, вот Вам первый компонент из перечисленных мною – искусство. Затем я занялся шапками, это уже чистое ремесло. Но и в этом амплуа мне стало тесно. И я решил стать …волшебником, другого выхода просто не оставалось!



Посмотрите на современного человека: он находится в постоянном стрессе, он зажат. Моя задача и главная функция моих шапок – вернуть человека в его детство, когда мы все были свободными, искренними и открытыми. И когда я вижу, что это волшебство работает, поверьте, я становлюсь абсолютно счастлив!



– Каковы Ваши покупатели, они столь же яркие и нестандартные, как Ваши головные уборы, и потенциальных покупателей Вы примечаете уже издалека?
– В наше время это может показаться странным, но я далек от маркетинговых приемов. Я исповедую известный принцип «делай, что должен и будь, что будет!», поэтому выставив свою коллекцию и наблюдая за людьми, остановившимися у моего стенда, я уже ловлю кайф. Очевидно, люди чувствуют эту позитивную вибрацию и сами делают первый шаг, чтобы протянуть руку за понравившейся шапкой и примерить ее.



– Как Вы поступаете, если человек теряется с выбором, предлагаете ли совет мастера и художника?
– Ни в коем случае! Наоборот, я стараюсь включить собственное воображение и интуицию потенциального покупателя. По своему опыту могу судить, что даже у неподготовленного человека может проявиться творческое восприятие собственной индивидуальности, этому не нужно мешать и поэтому в большинстве случаев я оставляю выбор за самим покупателем!



По моему убеждению, каждая шапка предназначена для какого-то конкретного человека и когда они встречаются, я просто счастлив!



Следующий мастер – Мария Телихова, побывавшая на нескольких предыдущих выставках в качестве посетителя, но в этом году выступившая уже как участник.



– По какому принципу Вы отбирали кукол для выставки и сколько заняла подготовка к мероприятию?
– Посетив предыдущую выставку около года назад, я, наконец, решилась подготовить для выставки собственную коллекцию кукол. Оглядываясь назад, я понимаю, что решение было довольно авантюрным. Я не могла похвастаться обширным опытом, а коллекция собственных работ насчитывала всего три куклы. Тем не менее, до следующей выставки был почти год, и я приступила к работе над серией кукол, объединенных общим стилем, который я шутливо назвала «Мрачноватый цирк». Сам этот стиль навеян книжными иллюстрациями различных художников.



– Как рождается образ конкретной куклы?
– У каждой куклы своя история, иногда тот образ, который я задумала вначале, меняется уже в процессе работы над куклой, которая в ходе работы приобретает свой собственный характер, далеко не всегда соответствующий первоначальной идее. Я довольна всеми куклами, которых я выставляю в своей сегодняшней коллекции и, тем не менее, среди них есть особенно любимые, это рыжеволосая кукла и кукла Пьеро.



– Как мастер, впервые выставляющий свою коллекцию, Вы наверняка обращаете внимание на посетителей, приходящих на Ваш стенд, что это за люди?
– Я особенно рада видеть, что мои куклы оказались интересны всем возрастам, ко мне подходят как дети, так и люди в возрасте.
– Что такое для мастера первая выставка?
– Это событие одновременно и волнительное, и приятное. Тем более, что моя семья поддержала идею участия в выставке и даже приняла участие в оформлении стенда! Впечатления о первой выставке самые положительные. К моей радости, почти половина кукол из моей выставочной коллекции уже нашли себе новый дом!



Как известно, вся жизнь игра, в которой мы актеры, и на выставке конечно же нашлось место кукольному театру. Ирина Дементьева, актриса театра кукол «За углом» поделилась с нами историей их молодого театра.



– Театр кукол мы создали вместе со моим супругом, актером-клоуном Андреем Климаком, работающим в «Снежном Шоу» Вячеслава Полунина. Как театр начинается с вешалки, так и наш театральный проект начался с двух старинных чемоданов. Наш первый новогодний «Спектакль в чемодане» рассказывает про волшебную снежинку, исполняющую чудеса.



Во втором из найденных чемоданов удивительным образом оказалась старая газета со статьей о динозаврах, таким образом появился наш спектакль под названием «До нашей эры».



Наш следующий проект «Театр Петрушки», фрагменты которого можно видеть с помощью установленной здесь ширмы, максимально близок к классическому кукольному представлению. Каноническое представление с участием куклы-глашатая Петрушки, с которой работаю я, и второго классического персонажа – Музыканта, роль которого исполняет Андрей.



Ну и конечно же мы сами изготавливаем персонажей для своих кукольных представлений.



На выставке были представлены и изделия из керамики, одного из самых древних материалов. Наше внимание привлек стенд с авторской майоликой Александры Каменской.
Я поинтересовался у мастера, как она пришла в эту непростую технику.
– Мне очень повезло с учителями, я проходила обучение у знаменитых гжельских мастеров. Сама техника майолики – очень сложная, со множеством нюансов, она требует не только грамотного преподавания, но и наработанного именно в этой технике опыта. Чаще всего, мастер отвечает за весь производственный цикл и здесь нужно обладать знаниями для отбора качественных красок и сырья, понимать, как будут вести себя краски, как они будут изменяться, в частности, после обжига. Этот непростой вид искусства требует наличия существенной технической базы, также нужно быть готовым к определенному проценту технического брака, после чего приходится приступать к работе вновь. Майоликой занимается сравнительно небольшое количество авторов, но должна отметить, что время от времени ряды мастеров пополняются.



– Как рождаются идеи для будущих работ?
– Исторически в этой сфере много классических народных тем и персонажей, но очень часто необычные идеи приходят от наших покупателей и чем необычнее задача, тем она интереснее. К примеру, недавно мне предложили поработать над персонажем, известным как «чумной доктор».



Поначалу я даже не знала, как подступиться к этой задаче, уж слишком мрачный образ сложился в сознании неосведомленного обывателя, а ведь это были по сути, первые врачи-инфекционисты.
– Что отличает рынок керамической игрушки в нашей стране и есть ли спрос за ее пределами?
– Изделия из керамики – это достаточно обособленная ниша, но связи, которые завязываются на нем между мастером и покупателем, в нашей сфере обычно сохраняются длительное время. Игрушки и другие изделия из керамики часто приобретаются для больших коллекций, сериями предметов, сделанными в единой стилистике. Это характерно и для наших коллекционеров, и для покупателей из других стран. Среди покупателей из Западной Европы преобладают итальянцы, есть постоянные покупатели из США и Израиля. Единственная головная боль при работе с заказами из-за рубежа – это не всегда бережная доставка моей хрупкой продукции.



Большое внимание на выставке кукол было уделено и мастерам, работающим в области традиционных ремесел – от деревянных и соломенных кукол, от вышивки до знаменитой дивеевской игрушки Натальи Крушинской.







Мастера выступили на площадке под единым названием «Народная кукла». Открытие площадки прошло с участием уже знакомого нам «Театра Петрушки».



Переходя от стенда к стенду, мы не переставали удивляться фантазии мастеров и разнообразию кукол.



И кого здесь только не было:



и традиционных мишек Тэдди,



и бесстрашных покорителей небес.



Флегматичных земноводных



и, казалось бы, самых обычных жителей сельской местности.



Место нашлось и театру теней.



А недалеко от входа в рамках проекта «Рождественские истории. Париж» располагался настоящий французский дом с рождественской парижской улицы, на которой (а как же иначе?) время от времени шел снег.



Традиционная трехдневная выставка кукол снова стала настоящим праздником общения талантливых людей.



Мы желаем мастерам воплощения всех их самых смелых творческих идей.



Редакция интернет-портала КРАСИВОЕ благодарит пресс-службу выставки в лице Анны Поварковой за гостеприимство.

Корреспондент: Андрей Лисинский
Tags: выставка
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments